msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: src/js/mo-scan/LocalizationPageUI.js:20
msgid "WPML has detected changed or new MO files"
msgstr "WPML 检测到已更改或新的 MO 文件"

#: src/js/mo-scan/LocalizationPageUI.js:26
msgid ""
"There are new or updated .mo files. WPML needs to scan them to find strings "
"for translation."
msgstr "有新的或已更新的 .mo 文件。WPML 需要扫描它们以查找要翻译的字符串。"

#: src/js/mo-scan/LocalizationPageUI.js:30
#: src/js/mo-scan/texts.js:14
msgid "Scan translation files"
msgstr "扫描翻译文件"

#: src/js/mo-scan/LocalizationPageUI.js:31
#: src/js/mo-scan/texts.js:15
msgid "Scanned %1$d of %2$d files..."
msgstr "已扫描 %1$d 个文件中的 %2$d 个..."

#: src/js/mo-scan/pre-generate/UI.js:41
msgid "Generated files for %1$d of %2$d sites..."
msgstr "已为 %2$d 个站点中的 %1$d 个生成文件..."

#: src/js/mo-scan/pre-generate/UI.js:42
msgid "Generated %1$d of %2$d files..."
msgstr "已生成 %2$d 个文件中的 %1$d 个..."

#: src/js/mo-scan/pre-generate/UI.js:46
msgid "WPML needs to generate .mo files"
msgstr "WPML 需要生成 .mo 文件"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:10
msgid ""
"WPML String Translation uses .mo files instead of database calls. WPML "
"needs to generate these .mo files in order for translations to appear on "
"the front-end. However, the folder that should hold these .mo files is not "
"open for writing."
msgstr "WPML String Translation 使用 .mo 文件而不是数据库调用。WPML 需要生成这些 .mo 文件，以便翻译显示在前端。但是，应包含这些 .mo 文件的文件夹未开放写入。"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:13
msgid ""
"Please use your admin control panel or an FTP program to make the following "
"folder writeable:"
msgstr "请使用您的管理控制面板或 FTP 程序使以下文件夹可写入："

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:23
msgid "There was a problem creating the .mo files"
msgstr "创建 .mo 文件时出现问题"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:26
msgid "You can try again now or try again later by going to "
msgstr "您现在可以重试，或者稍后通过转到 "

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:34
msgid "Translations are missing from the front-end until you generate .mo files"
msgstr "在您生成 .mo 文件之前，前端缺少翻译"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:37
msgid ""
"Your site doesn't have the .mo files that WPML needs in order to display "
"translated strings on the front-end. To generate these .mo files, remember "
"to go to "
msgstr "您的站点没有 WPML 显示前端翻译字符串所需的 .mo 文件。要生成这些 .mo 文件，请记住转到 "

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:38
msgid "WPML->Theme and plugins localization."
msgstr "WPML->主题和插件本地化。"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:43
msgid ""
"WPML String Translation uses .mo files instead of database calls. WPML "
"needs to generate these .mo files in order for translations to appear on "
"the front-end."
msgstr "WPML String Translation 使用 .mo 文件而不是数据库调用。WPML 需要生成这些 .mo 文件，以便翻译显示在前端。"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:51
msgid "Try again"
msgstr "重试"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:54
msgid "Generate .mo files"
msgstr "生成 .mo 文件"

#: src/js/mo-scan/pre-generate/textProvider.js:59
msgid "Close this message"
msgstr "关闭此消息"

#: src/js/mo-scan/texts.js:10
msgid ""
"Find additional texts that WordPress, the theme and plugins created and "
"choose which ones to translate"
msgstr "查找 WordPress、主题和插件创建的其他文本，并选择要翻译的文本"

#: src/js/mo-scan/texts.js:11
msgid "Choose texts for translation"
msgstr "选择要翻译的文本"

#: src/js/mo-scan/texts.js:12
msgid "Some of the translations have changed"
msgstr "部分翻译已更改"

#: src/js/mo-scan/texts.js:13
msgid "Scan the selected components to make new texts available for translation."
msgstr "扫描选定的组件，使新文本可用于翻译。"

#: src/js/mo-scan/texts.js:3
msgid "Select all"
msgstr "全选"

#: src/js/mo-scan/texts.js:4
msgid "Plugins:"
msgstr "插件："

#: src/js/mo-scan/texts.js:5
msgid "Themes:"
msgstr "主题："

#: src/js/mo-scan/texts.js:6
msgid "Core:"
msgstr "核心："

#: src/js/mo-scan/texts.js:7
msgid "Can't find the strings you're looking to translate?"
msgstr "找不到您要翻译的字符串？"

#: src/js/mo-scan/texts.js:8
msgid "Most likely you cannot see the strings you want to translate because:"
msgstr "您最有可能看不到要翻译的字符串，因为："

#: src/js/mo-scan/texts.js:9
msgid "Texts are not selected for translation"
msgstr "未选择文本进行翻译"
