msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: fr_FR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"

#: src/js/admin-strings/texts.js:10
msgid "Not included in String Translation"
msgstr "Non inclus dans la traduction de chaînes"

#: src/js/admin-strings/texts.js:11
msgid "Registered and locked"
msgstr "Enregistré et verrouillé"

#: src/js/admin-strings/texts.js:13
msgid "Text"
msgstr "Texte"

#: src/js/admin-strings/texts.js:14
msgid "Numeric"
msgstr "Numérique"

#: src/js/admin-strings/texts.js:15
msgid "All Types"
msgstr "Tous les types"

#: src/js/admin-strings/texts.js:17
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"

#: src/js/admin-strings/texts.js:19
msgid "Communication error"
msgstr "Erreur de communication"

#: src/js/admin-strings/texts.js:20
msgid "The action failed."
msgstr "L’action a échoué."

#: src/js/admin-strings/texts.js:22
msgid "All (%d)"
msgstr "Tous (%d)"

#: src/js/admin-strings/texts.js:23
msgid "Included in String Translation (%d)"
msgstr "Inclus dans la traduction de chaînes (%d)"

#: src/js/admin-strings/texts.js:24
msgid "Not included in String Translation (%d)"
msgstr "Non inclus dans la traduction de chaînes (%d)"

#: src/js/admin-strings/texts.js:26
msgid "This setting is locked by a WPML configuration file."
msgstr "Ce réglage est verrouillé par un fichier de configuration WPML."

#: src/js/admin-strings/texts.js:28
msgid "Option"
msgstr "Option"

#: src/js/admin-strings/texts.js:29
msgid "Value"
msgstr "Valeur"

#: src/js/admin-strings/texts.js:30
msgid "Type"
msgstr "Type"

#: src/js/admin-strings/texts.js:31
msgid "State"
msgstr "État"

#: src/js/admin-strings/texts.js:34
msgid "Export as a WPML configuration file"
msgstr "Exporter en tant que fichier de configuration WPML"

#: src/js/admin-strings/texts.js:35
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"

#: src/js/admin-strings/texts.js:36
msgid "Save the following to a wpml-config.xml in the root of your theme or plugin."
msgstr "Enregistrez ce qui suit dans un fichier wpml-config.xml à la racine de votre thème ou extension."

#: src/js/admin-strings/texts.js:38
msgid "No options found."
msgstr "Aucune option trouvée."

#: src/js/admin-strings/texts.js:39
msgid ""
"Make sure you saved your theme options at least once. Some themes only add "
"these to the wp_options table after the user explicitly saves changes to "
"the theme defaults."
msgstr "Assurez-vous d’avoir enregistré les options de votre thème au moins une fois. Certains thèmes ne les ajoutent à la table wp_options qu’après que l’utilisateur a explicitement enregistré les modifications apportées aux valeurs par défaut du thème."

#: src/js/admin-strings/texts.js:6
msgid "Add to String Translation"
msgstr "Ajouter à la traduction de chaînes"

#: src/js/admin-strings/texts.js:7
msgid "Remove from String Translation"
msgstr "Supprimer de la traduction de chaînes"

#: src/js/admin-strings/texts.js:9
msgid "Included in String Translation"
msgstr "Inclus dans la traduction de chaînes"
