msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"X-Generator: babel-plugin-makepot\n"
"Language: th\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"

#: src/js/ate/AutoTranslate.js:21
msgid "Sending for translation"
msgstr "กำลังส่งเพื่อแปล"

#: src/js/ate/TranslationDashboardJobsActions.js:23
msgid ""
"This content is being automatically translated. If you want to do something "
"different with it cancel translation jobs first."
msgstr "เนื้อหานี้กำลังถูกแปลโดยอัตโนมัติ หากคุณต้องการทำอย่างอื่นกับเนื้อหานี้ โปรดยกเลิกงานแปลก่อน"

#: src/js/ate/enable/init.js:53
msgid "Connecting to WPML’s Advanced Translation Editor"
msgstr "กำลังเชื่อมต่อกับตัวแก้ไขการแปลขั้นสูงของ WPML"

#: src/js/ate/enable/init.js:67
msgid "Try again"
msgstr "ลองอีกครั้ง"

#: src/js/ate/review/init.js:17
msgid "You don't have the rights to review this language"
msgstr "คุณไม่มีสิทธิ์ในการตรวจสอบภาษานี้"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:33
msgid "translations"
msgstr "การแปล"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:34
msgid "left in the queue"
msgstr "ที่เหลืออยู่ในคิว"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:43
msgid "Translation on hold"
msgstr "การแปลถูกระงับ"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:45
#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:16
msgid "No translations in the queue"
msgstr "ไม่มีการแปลในคิว"

#: src/js/ate/status-bar/components/AteJobsStatus.js:50
msgid "%d translations left"
msgstr "เหลือการแปล %d รายการ"

#: src/js/ate/status-bar/components/StatusBar/Notifications.js:38
msgid "%d min remaining"
msgstr "เหลือเวลา %d นาที"

#: src/js/ate/status-bar/components/StatusBar/Notifications.js:39
msgid "less than 1 min remaining"
msgstr "เหลือน้อยกว่า 1 นาที"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:105
#. %d is replaced by the number of jobs to review.
msgid "%d translation waiting for review"
msgid_plural "%d translations waiting for review"
msgstr[0] "การแปล %d รายการกำลังรอการตรวจสอบ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:119
msgid "Translate Everything Automatically has unresolved jobs"
msgstr "การแปลทุกอย่างอัตโนมัติมีงานที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:121
msgid "Automatic translation has unresolved jobs"
msgstr "การแปลอัตโนมัติมีงานที่ยังไม่ได้รับการแก้ไข"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:126
#. %d is replaced by the number of unsolvable jobs.
msgid "%d job couldn't be completed. Go to Translation Dashboard to review and resolve."
msgid_plural "%d jobs couldn't be completed. Go to Translation Dashboard to review and resolve."
msgstr[0] "งาน %d ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้นได้ ไปที่แดชบอร์ดการแปลเพื่อตรวจสอบและแก้ไข"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:14
#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:50
msgid "Automatic translation status"
msgstr "สถานะการแปลอัตโนมัติ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:18
msgid "Translate Everything Automatically"
msgstr "แปลทุกอย่างโดยอัตโนมัติ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:20
msgid "Translate Everything Automatically is active"
msgstr "การแปลทุกอย่างโดยอัตโนมัติกำลังทำงานอยู่"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:24
msgid "Translate Everything Automatically is paused — payment required"
msgstr "การแปลทุกอย่างโดยอัตโนมัติถูกหยุดชั่วคราว — ต้องชำระเงิน"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:26
msgid "Automatic translation is paused — payment required"
msgstr "การแปลอัตโนมัติถูกหยุดชั่วคราว — ต้องชำระเงิน"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:28
msgid ""
"We couldn’t process your payment. Click “Pay now” to complete the "
"transaction and resume automatic translation."
msgstr "เราไม่สามารถดำเนินการชำระเงินของคุณได้ คลิก “ชำระเงินตอนนี้” เพื่อทำธุรกรรมให้เสร็จสมบูรณ์และดำเนินการแปลอัตโนมัติต่อ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:32
msgid "Translate Everything automatically is paused - not enough credits"
msgstr "การแปลทุกอย่างโดยอัตโนมัติถูกหยุดชั่วคราว - เครดิตไม่เพียงพอ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:34
msgid "Automatic translation is paused — not enough credits"
msgstr "การแปลอัตโนมัติถูกหยุดชั่วคราว — เครดิตไม่เพียงพอ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:36
msgid "Translation will resume automatically once you assign more credits."
msgstr "การแปลจะดำเนินการต่อโดยอัตโนมัติเมื่อคุณกำหนดเครดิตเพิ่มเติม"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:38
msgid "You have %s prepaid translation credit in your WPML account. Assign these credits to this site to resume automatic translation"
msgid_plural "You have %s prepaid translation credits in your WPML account. Assign these credits to this site to resume automatic translation"
msgstr[0] "คุณมีเครดิตการแปลแบบชำระล่วงหน้า %s ในบัญชี WPML ของคุณ กำหนดเครดิตเหล่านี้ให้กับเว็บไซต์นี้เพื่อดำเนินการแปลอัตโนมัติต่อ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:72
#: src/js/ate/status-bar/components/sending/index.js:10
msgid "Preparing content for translation"
msgstr "กำลังเตรียมเนื้อหาสำหรับการแปล"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:74
#: src/js/ate/status-bar/components/sending/index.js:9
msgid "Preparing more content for translation"
msgstr "กำลังเตรียมเนื้อหาเพิ่มเติมสำหรับการแปล"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:77
#. %s is replaced by the name of the language.
msgid ""
"Your default language, %s, must be mapped to a supported language in order "
"to use automatic translation."
msgstr "ภาษาเริ่มต้นของคุณ %s ต้องถูกแมปกับภาษาที่รองรับเพื่อใช้การแปลอัตโนมัติ"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:85
#. %s is replaced by the language(s) name.
msgid "Your language, %s, must be mapped to a supported language in order to use automatic translation."
msgid_plural "The following languages on your site must be mapped to a supported language in order to use automatic translation: %s"
msgstr[0] "ภาษาต่อไปนี้ในเว็บไซต์ของคุณต้องถูกแมปกับภาษาที่รองรับเพื่อใช้การแปลอัตโนมัติ: %s"

#: src/js/ate/status-bar/components/constants.js:95
msgid ""
"Content in those languages: %s, cannot be automatically translated unless "
"you map them to a language that's different from the default."
msgstr "เนื้อหาในภาษาเหล่านั้น: %s ไม่สามารถแปลโดยอัตโนมัติได้ เว้นแต่คุณจะแมปกับภาษาที่แตกต่างจากภาษาเริ่มต้น"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:100
msgid "Account credits used"
msgstr "เครดิตบัญชีที่ใช้ไป"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:110
msgid ""
"Once you’ve used all your prepaid credits, we’ll invoice you for any "
"additional credits you use after the end of the month"
msgstr "เมื่อคุณใช้เครดิตแบบชำระล่วงหน้าทั้งหมดแล้ว เราจะเรียกเก็บเงินสำหรับเครดิตเพิ่มเติมที่คุณใช้หลังจากสิ้นเดือน"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:115
msgid "Payment limit:"
msgstr "วงเงินชำระ:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:116
msgid "%s credits"
msgstr "เครดิต %s"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:119
msgid "Credits used:"
msgstr "เครดิตที่ใช้ไป:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:123
msgid "Credits left:"
msgstr "เครดิตคงเหลือ:"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:133
msgid ""
"The number of credit you will receive an invoice for at the end of the "
"month. View your pay-as-you-go details in your site’s automatic translation "
"settings."
msgstr "จำนวนเครดิตที่คุณจะได้รับใบแจ้งหนี้เมื่อสิ้นเดือน ดูรายละเอียดการจ่ายตามที่คุณไปในการตั้งค่าการแปลอัตโนมัติของเว็บไซต์ของคุณ"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:139
msgid "Calculating"
msgstr "กำลังคำนวณ"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:59
msgid "Remaining prepaid credits that are assigned to this site on WPML.org."
msgstr "เครดิตแบบชำระล่วงหน้าที่เหลืออยู่ซึ่งกำหนดให้กับเว็บไซต์นี้บน WPML.org"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:73
msgid "Prepaid credits left"
msgstr "เครดิตแบบชำระล่วงหน้าที่เหลืออยู่"

#: src/js/ate/status-bar/components/credit/index.js:99
msgid "Pay-as-you-go credits used"
msgstr "เครดิตแบบจ่ายตามที่คุณไปที่ใช้ไป"

#: src/js/ate/status-bar/components/minimum-requirements/MinimumRequirementsNotification.js:25
msgid "Your site doesn't meet WPML's minimum requirements"
msgstr "เว็บไซต์ของคุณไม่เป็นไปตามข้อกำหนดขั้นต่ำของ WPML"

#: src/js/ate/status-bar/components/minimum-requirements/MinimumRequirementsNotification.js:31
msgid "Fix it"
msgstr "แก้ไข"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:17
msgid "Stop"
msgstr "หยุด"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:26
#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:133
msgid "Pay now"
msgstr "ชำระเงินตอนนี้"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:34
#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:134
msgid "Get more credits"
msgstr "รับเครดิตเพิ่ม"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:42
msgid "Assign credits"
msgstr "กำหนดเครดิต"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:50
msgid "Go to Translation Jobs"
msgstr "ไปที่งานแปล"

#: src/js/ate/status-bar/model/notification-center-action-presets.js:8
msgid "Resume"
msgstr "ดำเนินการต่อ"

#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:159
msgid ""
"This translation couldn't be completed due to an unexpected error. Please "
"try resending it."
msgstr "การแปลนี้ไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสมบูรณ์ได้เนื่องจากข้อผิดพลาดที่ไม่คาดคิด โปรดลองส่งอีกครั้ง"

#: src/js/ate/status-icons/StatusUpdater.js:80
msgid "Refreshing translation status"
msgstr "กำลังรีเฟรชสถานะการแปล"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:26
msgid ""
"Read more about how to translate your content in the <a>Getting Started "
"Guide</a>"
msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับวิธีการแปลเนื้อหาของคุณใน <a>คู่มือเริ่มต้นใช้งาน</a>"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:36
msgid "Let's Start Translating!"
msgstr "มาเริ่มแปลกันเลย!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/ManualTranslationStatus/index.js:38
msgid ""
"Choose your content from the Translation Dashboard below and create your "
"first translation job!"
msgstr "เลือกเนื้อหาของคุณจากแดชบอร์ดการแปลด้านล่างและสร้างงานแปลแรกของคุณ!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:105
msgid ""
"Change your <a>automatic translation settings</a> (in-progress translation "
"jobs will be completed with the current settings)."
msgstr "เปลี่ยน <a>การตั้งค่าการแปลอัตโนมัติ</a> ของคุณ (งานแปลที่กำลังดำเนินการจะเสร็จสมบูรณ์ด้วยการตั้งค่าปัจจุบัน)"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:115
msgid "Read more about translating your site automatically."
msgstr "อ่านเพิ่มเติมเกี่ยวกับการแปลเว็บไซต์ของคุณโดยอัตโนมัติ"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:49
msgid "Your site is being automatically translated!"
msgstr "เว็บไซต์ของคุณกำลังถูกแปลโดยอัตโนมัติ!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:58
msgid "Calculating..."
msgstr "กำลังคำนวณ..."

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:88
msgid "Do not close WP admin!"
msgstr "อย่าปิด WP admin!"

#: src/js/ate/translate-everything/components/Status/index.js:96
msgid "The number of translations"
msgstr "จำนวนการแปล"
